🔥The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities Answers with location - Đề thi thật IELTS READING- Làm bài online format computer-based, kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó

· Đề thi thật IELTS Reading

IELTS TUTOR cung cấp The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities: Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test) - Làm bài online format computer-based, , kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó & GIẢI ĐÁP ÁN VỚI LOCATION

I. Kiến thức liên quan

II. Làm bài online (kéo xuống cuối bài blog để xem giải thích từ vựng & cấu trúc cụ thể hơn)

📩 MN AI CHƯA CÓ ĐÁP ÁN FORECAST QUÝ MỚI PART 1-2-3 NHẮN ZL 0905834420 IELTS TUTOR GỬI FREE HẾT NHA

III. The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities: Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

READING PASSAGE 1

You should spend about 20 minutes on Questions 1-13, which are based on Reading Passage 1 on pages 2 and 3.

The world's first cities

The creation of Mesopotamian cities

The inhabitants of Mesopotamia - which now forms part of eastern Syria. southeastern Turkey and Iraq - lived for thousands of years on individual farms and in small, isolated communities, working relentlessly just to meet their basis needs. But then, about 6,000 years ago something remarkable happened. The people left the security of their family homes and villages and came together with others to create something far more complex and difficult: the world's first city.

called Uruk

There is not much left now of Uruk, which is about 250 kilometres south of Iraq's capital Baghdad, but enough does remain to show that this initial experiment in urban living was extraordinarily successful. At its height, around 5,000 years ago, Uruk was home to more than 40,000 people. The outlines of the city walls indicate an enclosed area of about 600 hectares.

The archaeological record of Uruk reveals the intensive building and rebuilding which went on for four or five centuries after the city's initial establishment. In that period the people of Uruk built a dozen or so large public buildings. They would carefully level what had stood before, and then build another structure on top, often trying out a different building material or an innovative technique. They seemed to be searching for ways in which architecture could express the revolutionary new social structures that had come into being there.

Soon Uruk was not the only Mesopotamian city. People all across the flat plains of southern Mesopotamia were enjoying many of the benefits of city life. By about 4,500 years ago, 80 per cent of the Mesopotamian population lived in cities over 40 hectares in size, with populations of between 15,000 and 30,000 people. The emergence of these thriving communities, made up mostly of individuals and groups with no blood ties, was unprecedented in human history. Why did these extraordinary advances happen?

Reasons for the creation of cities in Mesopotamia

Smaller communities in Mesopotamia sometimes decided to come together to make it easier to defend themselves from their enemies. But the underlying reason for the creation of cities can be found in the harshness of this particular environment. The area was a place of extremes, where narrow strips of fertile river valleys were bounded by thousands of kilometres of desert and unproductive wetlands. As the small amount of rainfall in the region was incapable of sustaining anything but very limited agriculture, it was only through sophisticated irrigation that isolated pieces of land were kept fertile. The Tigris and the Euphrates rivers provided water for irrigation, and were also the basis of a communication system that led to the spread of the latest concepts in farming.

In such a region, the only way for humans to prosper was by forming groups that could work together. The threat of famine, which could be caused by a prolonged drought or the sudden change in the course of a river, forced people to look outside their families, and work with their neighbours to create an elaborate system of dams, channels and canals to manage water. These projects needed specific skills and labour from outside the farmer's family, and this established more firmly the patterns of dependence that are at the heart of civilisation.>> Form đăng kí giải đề thi thật IELTS 4 kĩ năng kèm bài giải bộ đề 100 đề PART 2 IELTS SPEAKING quý đang thi (update hàng tuần) từ IELTS TUTOR

Changes in the organisation of farming

The intensive farming that came about in Mesopotamia was more efficient and productive and therefore generated a surplus of food, allowing crops in years of good harvests to be stored as protection against future less successful years. It also allowed more land for the production of a wider range of crops. It created a world where there was a need for traders and for skilled craftsmen: in short, it was the beginning of industry and consumerism. The concept of specialisation emerged within the population with increasing numbers of soldiers, builders, musicians, doctors, fortune tellers all supported directly or indirectly by agriculture. At the same time, this increased the control that powerful institutions, gradually emerging in the early cities, had over the urban population. Although large numbers of people were freed from the struggle of subsistence farming, they were now totally dependent on the institutions that employed them for their daily sustenance.

The role of the temples

The earliest and most powerful of these institutions was centred on the religious temple. Ever more temple structures were erected in the form of massive pyramids which had enormous storerooms for the output from the farming estates. Over time, the temples acquired these farms for themselves, and appointed a large number of staff to administer them and to deal with the storage of produce. The temples' greatest advantage was that each citizen was expected to give up some time to work for the temples. This meant that temples could easily store huge amounts of agricultural produce which could be used to buy yet more land. In addition, the revenues generated allowed the temples to serve as primitive kinds of banks making loans to people in difficult economic times.

The emergence of writing

We know a surprising amount about these times thanks to the development of an important new technology: writing. In Mesopotamia basic records were inscribed in wet clay, unlike the fragile papyrus used in ancient Egypt and Greece. These first writings were largely lists of people and things, simple bookkeeping. But within several hundred years, writing systems had become more advanced capable of recording concepts as well as lists. The clay tablets used for writing were tough, and the fires that often burnt down the archives where they were stored usually merely baked them for future generations.

Questions 1-6

Do the following statements agree with the information given in Reading Passage 1?

In boxes 1-6 on your answer sheet, write

TRUE if the statement agrees with the information

FALSE if the statement contradicts the information

NOT GIVEN if there is no information on this

1 Some physical evidence of Uruk still exists in Iraq.

2 The people of Uruk lived in large apartment buildings.

3 Builders in Uruk frequently experimented with new construction methods.

4 Urban settlements were unusual in Mesopotamia 4,500 years ago.

5 The Tigris and the Euphrates rivers were important for the interchange of ideas.

6 When there were food shortages, farmers relied mainly on the help of their relatives

Questions 7-13

Complete the notes below.

Choose ONE WORD ONLY from the passage for each answer.

Write your answers in boxes 7-13 on your answer sheet.

Early changes in Mesopotamia

  • Changes in organisation of farming

Improved agricultural methods led to:

  • a food 7................

being used as insurance

  • a wider range of crops being grown
  • the development of industry and consumerism
  • increased specialisation amongst workers
  • greater control by institutions
  • Temples
  • were built in the shape of large 8……………
  • had large 9................where produce was kept
  • many needed 10………….to manage the farms
  • acted as 11...............in hard economic periods
  • The development of writing
  • people wrote on surfaces made of 12.
  • written records remained undamaged after 13…………archives they were kept in

IV. Dịch bài đọc The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities

Thành phố đầu tiên trên thế giới

Sự hình thành các thành phố ở Lưỡng Hà

Người dân Lưỡng Hà – hiện nay là một phần của miền đông Syria, đông nam Thổ Nhĩ Kỳ và Iraq – đã sống hàng ngàn năm trên các trang trại riêng lẻ và trong các cộng đồng nhỏ, biệt lập, làm việc không ngừng nghỉ (relentlessly, tirelessly, unceasingly, persistently) chỉ để đáp ứng nhu cầu cơ bản của họ. Nhưng sau đó, khoảng 6.000 năm trước, một điều đáng chú ý (remarkable, extraordinary, notable, astonishing) đã xảy ra. Mọi người rời bỏ sự an toàn (security, safety, protection, shelter) của nhà cửa và làng mạc để tụ tập lại cùng nhau tạo ra một điều gì đó phức tạp và khó khăn hơn nhiều: thành phố đầu tiên trên thế giới (city, urban center, metropolis, municipality).

Gọi là Uruk

Ngày nay, không còn nhiều dấu tích của Uruk, nằm cách thủ đô Baghdad của Iraq khoảng 250 km về phía nam – nhưng vẫn đủ để cho thấy rằng thử nghiệm ban đầu (initial experiment, first attempt, early trial, preliminary test) trong việc sống theo lối đô thị đã vô cùng thành công (extraordinarily successful, extremely effective, remarkably prosperous, overwhelmingly fruitful). Vào thời kỳ đỉnh cao, khoảng 5.000 năm trước, Uruk là nơi cư trú của hơn 40.000 người. Dấu tích của các bức tường thành cho thấy một khu vực được bao quanh (enclosed, surrounded, confined, bordered) rộng khoảng 600 hecta.

Tư liệu khảo cổ học (archaeological record, excavation data, ancient evidence, historical remnants) về Uruk cho thấy có sự xây dựng và xây dựng lại (rebuilding, reconstruction, renovation, refurbishment) liên tục diễn ra trong bốn đến năm thế kỷ sau khi thành phố được thành lập. Trong thời kỳ này, người dân Uruk đã xây dựng khoảng một tá các công trình công cộng lớn. Họ cẩn thận (carefully, meticulously, precisely, thoroughly) san bằng những gì đã từng tồn tại, sau đó xây dựng một cấu trúc khác lên trên, thường thử nghiệm một vật liệu xây dựng (building material, construction substance, structural component, architectural material) mới hoặc một kỹ thuật đổi mới (innovative, groundbreaking, inventive, original). Có vẻ như họ đang tìm cách để kiến trúc có thể thể hiện những cấu trúc xã hội mới mang tính cách mạng (revolutionary, radical, transformative, trailblazing) đã hình thành tại đây.

Sự mở rộng của các thành phố khác

Chẳng bao lâu sau, Uruk không còn là thành phố duy nhất của Lưỡng Hà. Người dân trên khắp các đồng bằng bằng phẳng ở miền nam Lưỡng Hà bắt đầu tận hưởng nhiều lợi ích (benefits, advantages, gains, merits) của cuộc sống đô thị. Vào khoảng 4.500 năm trước, 80% dân số Lưỡng Hà sống trong các thành phố rộng hơn 40 hecta, với dân số từ 15.000 đến 30.000 người. Sự xuất hiện của những cộng đồng phát triển mạnh mẽ (thriving, flourishing, booming, successful), chủ yếu bao gồm các cá nhân và nhóm không có huyết thống (blood ties, kinship, ancestry, lineage), là điều chưa từng có (unprecedented, unheard-of, novel, unparalleled) trong lịch sử loài người. Vậy tại sao những bước tiến phi thường (extraordinary, remarkable, phenomenal, exceptional) này lại xảy ra?

Lý do hình thành các thành phố ở Lưỡng Hà

Các cộng đồng nhỏ hơn ở Lưỡng Hà đôi khi quyết định tụ hợp lại để dễ dàng tự bảo vệ (defend, guard, shield, secure) khỏi kẻ thù. Nhưng lý do cốt lõi (underlying, fundamental, basic, essential) cho sự hình thành các thành phố nằm ở chính sự khắc nghiệt (harshness, severity, extremity, cruelty) của môi trường nơi đây. Khu vực này là nơi của những điều kiện cực đoan (extremes, extremities, harsh conditions, severities), nơi những dải đất màu mỡ hẹp nằm kẹp giữa hàng nghìn kilômét sa mạc và vùng đầm lầy không thể canh tác. Vì lượng mưa ít ỏi trong khu vực không đủ để duy trì nông nghiệp ngoài mức hạn chế (limited, restricted, minimal, meager), nên chỉ bằng hệ thống tưới tiêu tinh vi (sophisticated irrigation, advanced watering system, complex irrigation, intricate watering) mới có thể giữ cho các vùng đất biệt lập luôn màu mỡ (fertile, productive, rich, arable). Sông Tigris và Euphrates cung cấp nước cho hệ thống tưới tiêu, đồng thời là cơ sở cho một hệ thống giao tiếp (communication, interaction, messaging, transmission) dẫn đến sự lan truyền các ý tưởng mới (concepts, notions, ideas, principles) trong canh tác.

Ở một khu vực như vậy, cách duy nhất để con người phát triển (prosper, thrive, succeed, flourish) là hình thành các nhóm có thể làm việc cùng nhau. Nguy cơ nạn đói (threat of famine, risk of starvation, food shortage danger, hunger crisis), có thể xảy ra do hạn hán kéo dài (prolonged drought, extended dry spell, long-term aridity, continued dryness) hoặc sự thay đổi bất ngờ trong dòng chảy của sông, buộc người dân phải vượt ra ngoài gia đình của mình và làm việc với hàng xóm để tạo ra một hệ thống phức tạp (elaborate, complicated, intricate, sophisticated) gồm các đập, kênh và mương để kiểm soát nguồn nước. Những dự án này đòi hỏi kỹ năng chuyên biệt (specific skills, specialised abilities, technical knowledge, expert talent) và lao động từ bên ngoài gia đình nông dân, từ đó tạo ra các kiểu phụ thuộc (patterns of dependence, systems of reliance, structures of interdependence, models of support) vốn là trung tâm của nền văn minh.

Sự thay đổi trong tổ chức nông nghiệp

Hình thức canh tác chuyên sâu tại Lưỡng Hà hiệu quả và năng suất cao (productive, fruitful, efficient, prolific) hơn, vì thế tạo ra lượng lương thực dư thừa (surplus of food, excess harvest, extra yield, food oversupply), cho phép dự trữ trong những năm mùa màng bội thu để phòng ngừa những năm kém may mắn sau này. Nó cũng cho phép mở rộng diện tích đất để trồng đa dạng cây trồng hơn (wider range of crops, variety of produce, broader crop types, extended cultivation). Tình trạng này tạo ra một thế giới cần đến thương nhân (traders, merchants, dealers, vendors)thợ thủ công lành nghề (skilled craftsmen, artisans, makers, specialists) – nói cách khác, đó là sự khởi đầu của công nghiệp và chủ nghĩa tiêu dùng (industry and consumerism, manufacturing and consumption culture, production and spending, business and market society). Khái niệm chuyên môn hóa (specialisation, division of labor, professional focus, occupational targeting) đã xuất hiện trong dân cư, với số lượng ngày càng nhiều các lính (soldiers, warriors, fighters, troops), thợ xây (builders, constructors, masons, contractors), nhạc sĩ (musicians, composers, performers, instrumentalists), bác sĩ (doctors, physicians, medics, healers), thầy bói (fortune tellers, seers, diviners, clairvoyants), tất cả được hỗ trợ trực tiếp hoặc gián tiếp bởi nông nghiệp. Đồng thời, điều này cũng làm gia tăng quyền kiểm soát (control, power, authority, domination) của các tổ chức quyền lực (powerful institutions, dominant organizations, ruling bodies, governing establishments) đang dần xuất hiện trong những thành phố đầu tiên đối với dân cư đô thị. Mặc dù nhiều người đã được giải phóng khỏi (freed from, released from, liberated from, unchained from) cuộc sống canh tác sinh tồn (subsistence farming, bare-minimum agriculture, survival cultivation, hand-to-mouth farming), họ giờ đây lại hoàn toàn phụ thuộc vào (dependent on, reliant on, beholden to, controlled by) những tổ chức tuyển dụng họ để đảm bảo mức sống hàng ngày (daily sustenance, everyday nourishment, food supply, daily provision).>> tham khảo CẦN VIẾT & THU ÂM BAO NHIÊU BÀI ĐỂ ĐẠT 8.0 SPEAKING & 7.0 WRITING?

Vai trò của các đền thờ

Tổ chức sớm nhất và quyền lực nhất (earliest and most powerful institutions, initial and dominant bodies, foundational and influential groups, primary and ruling entities) trong số này là các ngôi đền tôn giáo (religious temple, sacred place, worship house, spiritual sanctuary). Ngày càng nhiều ngôi đền được xây dựng dưới hình dạng các kim tự tháp khổng lồ (massive, enormous, colossal, gigantic) với các kho lưu trữ (storerooms, storage areas, depots, warehouses) khổng lồ chứa nông sản (produce, agricultural goods, crops, harvest) từ các trang trại (farming estates, agricultural lands, plantations, rural holdings). Theo thời gian, các đền thờ dần sở hữu (acquired, obtained, took over, gained) các trang trại này và bổ nhiệm (appointed, designated, selected, assigned) một lượng lớn nhân viên để quản lý và lưu trữ sản phẩm. Lợi thế lớn nhất (greatest advantage, biggest strength, major benefit, key asset) của đền thờ là mỗi công dân được mong đợi sẽ dành thời gian làm việc cho đền. Điều này đồng nghĩa với việc các đền thờ có thể dễ dàng tích trữ (store, accumulate, hoard, gather) một lượng lớn nông sản để mua thêm đất đai (buy land, purchase property, acquire territory, obtain farmland). Ngoài ra, nguồn thu (revenues, income, earnings, proceeds) tạo ra cho phép đền thờ đóng vai trò như những ngân hàng nguyên thủy (primitive banks, basic financial institutions, early lenders, foundational monetary centers), cho vay (making loans, lending money, offering credit, providing advances) cho người dân trong thời kỳ kinh tế khó khăn.

Sự xuất hiện của chữ viết

Chúng ta biết khá nhiều về thời kỳ này nhờ vào sự phát triển của một công nghệ mới quan trọng (important new technology, essential innovation, major invention, breakthrough method): chữ viết (writing, script, written language, literacy). Ở Lưỡng Hà, các ghi chép cơ bản được khắc lên (inscribed, engraved, etched, carved) đất sét ướt, khác với giấy cói dễ vỡ (fragile papyrus, delicate parchment, brittle scroll, easily damaged writing sheet) ở Ai Cập và Hy Lạp cổ đại. Những dòng chữ đầu tiên chủ yếu là danh sách (lists, inventories, records, registries) người và vật – chỉ là kế toán đơn giản (simple bookkeeping, basic accounting, elementary financial tracking, fundamental recording). Nhưng chỉ vài trăm năm sau, hệ thống chữ viết đã trở nên tiến bộ hơn (more advanced, developed, evolved, sophisticated), có khả năng ghi lại cả các khái niệm (concepts, ideas, principles, notions) chứ không chỉ danh sách. Các bảng đất sét (clay tablets, mud slabs, baked records, terracotta plates) được sử dụng để ghi chép rất bền, và những đám cháy thường thiêu rụi (burnt down, destroyed, incinerated, engulfed) kho lưu trữ nơi chúng được cất giữ thường chỉ nung chín chúng (baked them, hardened them, fired them, solidified them) thêm, giúp lưu giữ lại cho các thế hệ tương lai.

The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg

V. Giải thích từ vựng The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities

The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg

VI. Giải thích cấu trúc ngữ pháp khó The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities

The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg
The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 8.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 9.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 10.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 11.jpg The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities 12.jpg

VII. Đáp án The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities

Questions 1–6:

  1. TRUE

  2. FALSE

  3. TRUE

  4. FALSE

  5. TRUE

  6. FALSE

Questions 7–13:

  1. surplus

  2. pyramids

  3. storerooms

  4. staff

  5. banks

  6. clay

  7. fires

IELTS TUTOR cung cấp The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities: Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test) - Làm bài online format computer-based, , kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó & GIẢI ĐÁP ÁN VỚI LOCATION
IELTS TUTOR cung cấp The world's first cities - The creation of Mesopotamian cities: Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test) - Làm bài online format computer-based, , kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó & GIẢI ĐÁP ÁN VỚI LOCATION

📩 MN AI CHƯA CÓ ĐÁP ÁN FORECAST QUÝ MỚI PART 1-2-3 NHẮN ZL 0905834420 IELTS TUTOR GỬI FREE HẾT NHA

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE

>> Thành tích học sinh IELTS TUTOR với hàng ngàn feedback được cập nhật hàng ngày

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE
Khóa học IELTS Reading
Lý do chọn IELTS TUTOR