🔥Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)- Làm bài online format computer-based, kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó

· Đề thi thật IELTS Reading

IELTS TUTOR cung cấp 🔥Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING(IELTS Reading Recent Actual Test) - Làm bài online format computer-based, , kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó bên cạnh đó thí sinh có thể tham khảo CẦN VIẾT & THU ÂM BAO NHIÊU BÀI ĐỂ ĐẠT 8.0 SPEAKING & 7.0 WRITING?

I. Kiến thức liên quan

II. Làm bài online Australian Culture and Culture Shock

III. Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

Australian culture and culture shock

Sometimes work, study or an sense of adventure take us out of our familiar surroundings to go and live in a different culture. The experience can be difficult, even shocking.

Almost everyone who studies, lives or works abroad has problems adjusting to a new culture. This response is commonly referred to as 'culture shock'. Culture shock can be defined as 'the physical and emotional discomfort a person experiences when entering a culture different from their own' (Weaver, 1993).

For people moving to Australia, Price (2001) has identified certain values which may give rise to culture shock. Firstly, he argues that Australians place a high value on independence and personal choice. This means that a teacher or course tutor will not tell students what to do, but will give them a number of options and suggest they work out which one is the best in their circumstances. It also means that they are expected to take action if something goes wrong and seek out resources and support for themselves.

Australians are also prepared to accept a range of opinions rather than believing there is one truth. This means that in an educational setting, students will be expected to form their own opinions and defend the reasons for that point of view and the evidence for it.

Price also comments that Australians are uncomfortable with differences in status and hence idealise the idea of treating everyone equally. An illustration of this is that most adult Australians call each other by their first names. This concern with equality means that Australians are uncomfortable taking anything too seriously and are even ready to joke about themselves.

Australians believe that life should have a balance between work and leisure time. As a consequence, some students may be critical of others who they perceive as doing nothing but study.

Australian notions of privacy mean that areas such as financial matters, appearance and relationships are only discussed with close friends. While people may volunteer such information, they may resent someone actually asking them unless the friendship is firmly established. Even then, it is considered very impolite to ask someone what they earn. With older people, it is also rude to ask how old they are, why they are not married or why they do not have children. It is also impolite to ask people how much they have paid for something, unless there is a very good reason for asking.

Kohls (1996) describes culture shock as a process of change marked by four basic stages. During the first stage, the new arrival is excited to be in a new place, so this is often referred to as the "honeymoon" stage. Like a tourist, they are intrigued by all the new sights and sounds, new smells and tastes of their surroundings. They may have some problems, but usually they accept them as just part of the novelty. At this point, it is the similarities that stand out, and it seems to the newcomer that people everywhere and their way of life are very much alike. This period of euphoria may last from a couple of weeks to a month, but the letdown is inevitable.

During the second stage, known as the 'rejection' stage, the newcomer starts to experience difficulties due to the differences between the new culture and the way they were accustomed to living. The initial enthusiasm turns into irritation, frustration, anger and depression, and these feelings may have the effect of people rejecting the new culture so that they notice only the things that cause them trouble, which they then complain about. In addition, they may feel homesick, bored, withdrawn and irritable during this period as well.

Fortunately, most people gradually learn to adapt to the new culture and move on to the third stage, known as 'adjustment and reorientation'. During this stage a transition occurs to a new optimistic attitude. As the newcomer begins to understand more of the new culture, they are able to interpret some of the subtle cultural clues which passed by unnoticed earlier. Now things make more sense and the culture seems more familiar. As a result, they begin to develop problem-solving skills, and feelings of disorientation and anxiety no longer affect them.

In Kohls's model, in the fourth stage, newcomers undergo a process of adaptation. They have settled into the new culture, and this results in a feeling of direction and self-confidence. They have accepted the new food, drinks, habits and customs and may even find themselves enjoying some of the very customs that bothered them so much previously. In addition, they realise that the new culture has good and bad things to offer and that no way is really better than another, just different. >> IELTS TUTOR lưu ý: Bài sửa đề thi 22/8"Many companies nowadays sponsor sport as a way of advertising themselves. Some people think that it is good for the world of sport. Others say there are disadvantages. Discuss both view and give opinion"HS đi thi đạt 7.0 IELTS WRITING

Questions 1-6
Do the following statements agree with the information given in the reading passage?

Write

TRUE if the statement agrees with the information

FALSE if the statement contradicts the information

NOT GIVEN if there is no information on this

1. Australian teachers will suggest alternatives to students rather than offer one solution.

2. In Australia, teachers will show interest in students’ personal circumstances.

3. Australians use people’s first names so that everyone feels their status is similar.

4. Students who study all the time may receive positive comments from their colleagues.

5. It is acceptable to discuss financial issues with people you do not know well.

6. Younger Australians tend to be friendlier than older Australians. >> IELTS TUTOR lưu ý: PHÂN TÍCH ĐỀ THI TASK 1 VIẾT THƯ NGÀY 05/7/2020"you are going to take a holiday and your friend agrees to stay at your house. Write a letter to him for"IELTS WRITING GENERAL MÁY TÍNH (kèm bài được sửa HS đạt 6.0 đi thi thật)

Questions 7-13
Complete the table below.

Choose NO MORE THAN TWO WORDS from the passage for each answer.

THE STAGES OF CULTURE SHOCK

broken image

IV. Dịch bài đọc Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

Văn hoá Úc và sốc văn hoá

Đôi khi công việc, học tập hoặc cảm giác phiêu lưu đưa chúng ta rời khỏi môi trường quen thuộc để sống trong một nền văn hóa khác. Trải nghiệm này có thể rất khó khăn, thậm chí gây sốc văn hóa (culture shock, disorientation, cultural dissonance, adjustment stress).

Hầu như tất cả những người học tập, sinh sống hoặc làm việc ở nước ngoài đều gặp khó khăn trong việc thích nghi (adjusting, adapting, accommodating, conforming) với một nền văn hóa mới. Phản ứng này thường được gọi là "sốc văn hóa". Sốc văn hóa có thể được định nghĩa là “sự khó chịu về thể chất và cảm xúc (discomfort, unease, distress, malaise) mà một người trải qua khi bước vào một nền văn hóa khác với của họ” (Weaver, 1993).

Đối với những người chuyển đến Úc, Price (2001) đã xác định một số giá trị (values, principles, standards, beliefs) có thể gây ra sốc văn hóa. Trước hết, ông lập luận rằng người Úc rất coi trọng tính độc lập (independence, autonomy, self-sufficiency, individuality) và quyền lựa chọn cá nhân (personal choice, individual preference, free will, self-determination). Điều này có nghĩa là giáo viên hoặc giảng viên sẽ không nói cho sinh viên phải làm gì, mà sẽ đưa ra một số lựa chọn và gợi ý rằng họ nên tự quyết định phương án nào là tốt nhất trong hoàn cảnh của mình. Nó cũng có nghĩa là họ được kỳ vọng sẽ chủ động (take action, act independently, make moves, respond proactively) nếu có sự cố xảy ra và tìm kiếm nguồn lực (resources, assets, support, tools) và sự hỗ trợ cho bản thân.

Người Úc cũng sẵn sàng chấp nhận một loạt các ý kiến (opinions, viewpoints, perspectives, beliefs) khác nhau thay vì tin rằng chỉ có một sự thật duy nhất. Điều này có nghĩa là trong môi trường giáo dục, sinh viên sẽ được mong đợi hình thành quan điểm riêng (their own opinions, personal views, independent thoughts, self-formed beliefs) và bảo vệ (defend, justify, support, uphold) lý do và bằng chứng (evidence, proof, data, substantiation) cho quan điểm đó.

Price cũng cho rằng người Úc không thoải mái với sự khác biệt về địa vị (status, rank, position, social standing) và do đó lý tưởng hóa ý tưởng đối xử với mọi người một cách bình đẳng. Một minh chứng cho điều này là hầu hết người lớn ở Úc gọi nhau bằng tên riêng (first names, given names, informal names, personal names). Mối quan tâm đến sự bình đẳng này có nghĩa là người Úc không thích nghiêm túc thái quá (taking anything too seriously, being overly solemn, acting grave, lacking humor) và sẵn sàng đùa cợt về bản thân (joke about themselves, make fun of themselves, self-mock, laugh at themselves).

Người Úc tin rằng cuộc sống nên có sự cân bằng giữa công việc và thời gian giải trí (work and leisure time, employment and free time, productivity and relaxation, job and downtime). Do đó, một số sinh viên có thể chỉ trích những người mà họ cho rằng chỉ biết học.

Khái niệm riêng tư (privacy, confidentiality, seclusion, personal boundaries) của người Úc có nghĩa là những lĩnh vực như tài chính, ngoại hình và mối quan hệ chỉ được thảo luận với bạn bè thân thiết. Mặc dù người ta có thể tự nguyện chia sẻ thông tin, nhưng họ có thể khó chịu (resent, dislike, be annoyed, take offense) nếu ai đó hỏi trực tiếp trừ khi mối quan hệ đã thân thiết. Ngay cả khi đó, việc hỏi ai đó kiếm được bao nhiêu tiền được coi là rất mất lịch sự (impolite, rude, disrespectful, bad-mannered). Với người lớn tuổi, cũng được coi là khiếm nhã (rude, improper, offensive, impolite) nếu hỏi họ bao nhiêu tuổi, vì sao chưa kết hôn hoặc không có con. Cũng là không lịch sự khi hỏi người khác đã trả bao nhiêu tiền cho món đồ nào đó, trừ khi có lý do rất chính đáng.

Kohls (1996) mô tả sốc văn hóa là một quá trình thay đổi gồm bốn giai đoạn cơ bản. Trong giai đoạn đầu tiên, người mới đến cảm thấy phấn khích (excited, thrilled, elated, delighted) khi ở một nơi mới, vì vậy giai đoạn này thường được gọi là giai đoạn “tuần trăng mật” (honeymoon, initial euphoria, blissful phase, rose-colored period). Giống như một du khách, họ bị hấp dẫn bởi tất cả các cảnh tượng và âm thanh (sights and sounds, visuals and noises, views and tones, sceneries and echoes), mùi và vị (smells and tastes, scents and flavors, aromas and savors, odors and palates) mới mẻ xung quanh. Họ có thể gặp một số vấn đề, nhưng thường chấp nhận chúng như một phần của sự mới mẻ. Ở thời điểm này, những điểm tương đồng (similarities, commonalities, resemblances, likenesses) là nổi bật, và người mới đến cảm thấy rằng con người và lối sống ở khắp nơi khá giống nhau. Thời kỳ hưng phấn (euphoria, elation, exhilaration, bliss) này có thể kéo dài từ vài tuần đến một tháng, nhưng sự thất vọng (letdown, disappointment, disillusionment, deflation) là điều không thể tránh khỏi.

Trong giai đoạn thứ hai, được gọi là giai đoạn “từ chối” (rejection, refusal, denial, alienation), người mới bắt đầu gặp khó khăn do sự khác biệt giữa văn hóa mới và lối sống quen thuộc trước đây. Sự nhiệt tình ban đầu (initial enthusiasm, early excitement, starting energy, first eagerness) chuyển thành bực bội (irritation, annoyance, vexation, frustration), tức giận (anger, rage, resentment, fury) và trầm cảm (depression, melancholy, sadness, despair), những cảm xúc này có thể khiến người ta từ chối văn hóa mới, chỉ chú ý đến những điều gây phiền toái, rồi than phiền về chúng. Ngoài ra, họ có thể cảm thấy nhớ nhà (homesick, yearning, nostalgic, long for home), chán nản (bored, restless, uninterested, weary), thu mình (withdrawn, isolated, detached, aloof) và cáu kỉnh trong giai đoạn này.

May mắn thay, hầu hết mọi người dần học cách thích nghi (adapt, adjust, accommodate, acclimate) với nền văn hóa mới và bước vào giai đoạn thứ ba, được gọi là “điều chỉnh và tái định hướng” (adjustment and reorientation, readaptation, resettling, reconfiguration). Trong giai đoạn này, một chuyển đổi (transition, shift, change, transformation) xảy ra dẫn đến thái độ lạc quan mới. Khi người mới bắt đầu hiểu rõ hơn về văn hóa mới, họ có thể giải mã một số manh mối văn hóa tinh tế (subtle cultural clues, nuanced hints, implicit cues, delicate signs) mà trước đây không nhận ra. Bây giờ mọi thứ có vẻ có lý hơn (make more sense, be clearer, be more understandable, be more logical) và văn hóa trở nên quen thuộc hơn. Do đó, họ bắt đầu phát triển các kỹ năng giải quyết vấn đề (problem-solving skills, troubleshooting abilities, analytical skills, decision-making strategies) và cảm giác mất phương hướng (disorientation, confusion, perplexity, bewilderment) và lo âu (anxiety, nervousness, worry, apprehension) không còn ảnh hưởng họ nữa.

Trong mô hình của Kohls, ở giai đoạn thứ tư, người mới đến trải qua quá trình thích nghi hoàn toàn (adaptation, assimilation, integration, adjustment). Họ đã ổn định cuộc sống (settled, established, adjusted, acclimated) trong nền văn hóa mới, dẫn đến cảm giác có định hướng (direction, purpose, aim, focus) và tự tin (self-confidence, self-assurance, poise, self-belief). Họ đã chấp nhận các món ăn, đồ uống, thói quen và tập quán mới và thậm chí có thể thấy thích thú với những điều từng khiến họ khó chịu trước đó. Ngoài ra, họ nhận ra rằng mỗi nền văn hóa đều có mặt tốt và mặt xấu, và không có cách sống nào thực sự tốt hơn cái khác — chỉ đơn giản là khác biệt (different, distinct, unlike, dissimilar). >> IELTS TUTOR lưu ý: Phân tích"Some people do not mind to spend their leisure time with their colleagues while some people prefer to keep their private life separate from their work life. Is it a great idea to spend leisure time with your colleagues?"IELTS WRITING (kèm bài viết thi thật HS đạt 6.0)

Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING

V. Giải thích từ vựng Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING

VI. Giải thích cấu trúc ngữ pháp khó Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING

VII. Đáp án Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Australian Culture and Culture Shock - Đề thi thật IELTS READING
Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE

>> Thành tích học sinh IELTS TUTOR với hàng ngàn feedback được cập nhật hàng ngày

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE
Khóa học IELTS Reading
Lý do chọn IELTS TUTOR